Inklingo

Hur säger man "frälsande" på spanska

Det spanska ordet förfrälsandeär salvadorB2 nivå.

Swedish → spanskaB2
adjectiveB2
som har förmågan att återlösa
En ljusorange och vit ringformad livboj som flyter lugnt på ytan av djupt blått vatten.

Exempel

La lluvia fue la acción salvadora para los cultivos secos.

Regnet var den räddande åtgärden för de torra grödorna.

Su consejo fue salvador en ese momento de duda.

Hans råd var livräddande (räddande) i det ögonblicket av tvivel.

Adjektivkongruens

Liksom alla spanska adjektiv måste 'salvador' kongruensböjas med substantivet det beskriver i numerus (singular/plural) och genus (maskulinum/femininum). Exempel: 'medida salvadora' (femininum singular) eller 'esfuerzos salvadores' (maskulinum plural).

Felaktig placering

Misstag:Att placera adjektivet före substantivet när man betonar egenskapen (t.ex. un salvador plan).

Rättelse: För denna betydelse följer adjektivet vanligtvis substantivet: 'un plan salvador'. Att placera det före låter ofta formellt eller poetiskt.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.