Hur säger man "frälsande" på spanska
Det spanska ordet för “frälsande” är “salvador” — B2 nivå.

Exempel
La lluvia fue la acción salvadora para los cultivos secos.
Regnet var den räddande åtgärden för de torra grödorna.
Su consejo fue salvador en ese momento de duda.
Hans råd var livräddande (räddande) i det ögonblicket av tvivel.
Adjektivkongruens
Liksom alla spanska adjektiv måste 'salvador' kongruensböjas med substantivet det beskriver i numerus (singular/plural) och genus (maskulinum/femininum). Exempel: 'medida salvadora' (femininum singular) eller 'esfuerzos salvadores' (maskulinum plural).
Felaktig placering
Misstag: “Att placera adjektivet före substantivet när man betonar egenskapen (t.ex. un salvador plan).”
Rättelse: För denna betydelse följer adjektivet vanligtvis substantivet: 'un plan salvador'. Att placera det före låter ofta formellt eller poetiskt.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.