Hur säger man "ihopsatt" på spanska
Det spanska ordet för “ihopsatt” är “armado” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Compramos un mueble que ya venía armado.
Vi köpte en möbel som redan var monterad.
El hormigón armado es muy resistente.
Armerad betong är mycket motståndskraftig.
Tienen un plan muy bien armado para la reunión.
De har en mycket väl ihopsatt/konstruerad plan för mötet.
Koppling till passiv form
När det används med 'ser' eller 'estar' översätter denna betydelse ofta den passiva idén: 'La mesa fue armada por mí' betyder 'Bordet monterades av mig'. På svenska kan vi säga 'Bordet monterades av mig' eller 'Jag monterade bordet'.
Använda 'Armar' för små föremål
Misstag: “Armé mi teléfono nuevo.”
Rättelse: Monté mi teléfono nuevo. (Även om 'armar' fungerar för stora strukturer, är 'montar' ofta bättre för att montera mindre föremål som datorer eller telefoner.) På svenska använder vi oftast 'montera' eller 'bygga ihop' för möbler och liknande. 'Armera' används mer för vapen eller förstärkning.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.