Hur säger man "jag förväxlar" på spanska
Det spanska ordet för “jag förväxlar” är “equivoco” — A2 nivå.

Exempel
Siempre equivoco tu número de teléfono con el de tu hermana.
Jag misstar alltid ditt telefonnummer för din systers.
Yo equivoco los nombres de las calles cuando estoy cansado.
Jag förväxlar gatunamnen när jag är trött.
Reflexiv form är nyckeln
Oftast använder spansktalande den reflexiva formen (equivocarse) för att säga 'att göra ett misstag'. Du använder 'equivoco' (icke-reflexivt) endast när du aktivt förväxlar två separata saker.
Stavningsändring i preteritum
Eftersom equivocar slutar på -car, ändras 'c' till 'qu' i vissa verbformer (som 'yo equivoqué') för att behålla det hårda 'k'-ljudet.
Att säga 'jag gör ett misstag'
Misstag: “Yo equivoco un error.”
Rättelse: Me equivoco. (Verbet *equivocarse* betyder redan 'att göra ett misstag', så du behöver inte ordet 'error'.)
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.