Inklingo

Hur säger man "jag ångrade" på spanska

Det spanska ordet förjag ångradeär sentíB1 nivå.

Swedish → spanskaB1

sentí

verbB1
Uttrycker ånger eller sorg
En sagoboksillustration som visar en ensam figur som sitter ledsen med huvudet nedåt, vilket symboliserar ånger.

Exempel

Sentí no haber ido a visitarte antes.

Jag ångrade att jag inte hade gått och besökt dig tidigare.

En ese momento, sentí de verdad su pérdida.

I det ögonblicket tyckte jag verkligen synd om deras förlust.

Ånger följt av en handling

När 'sentí' betyder 'jag ångrade', följs det ofta av 'no' och ett verb i perfekt participform (t.ex. 'no haber ido'). Detta är en vanlig konstruktion för att uttrycka ånger över något man inte gjort.

Använda 'Sentí' istället för 'Lo Siento'

Misstag:Sentí la demora. (Bokstavligen: Jag kände förseningen – låter lite formellt eller bokstavligt)

Rättelse: Lo siento por la demora. (Använd den vanliga frasen 'Lo siento' (jag är ledsen) för ursäkter.) Svenska använder 'jag är ledsen för' eller 'jag beklagar', vilket är närmare 'Lo siento'.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.