Inklingo

Hur säger man "kasta upp" på spanska

Det spanska ordet förkasta uppär vomitarA2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaA2
verbA2
att vara illamående
En enkel illustration av en liten, grön varelse som lutar sig över en träskål och tydligt kastar upp en ström av gul vätska.

Exempel

El niño empezó a vomitar después de comer demasiados dulces.

Barnet började kräkas efter att ha ätit för många godisar.

Si te sientes mareado, es mejor salir al aire libre para no vomitar.

Om du känner dig yr är det bättre att gå ut så att du inte kastar upp.

Ella vomitó toda la cena, creo que la comida estaba mala.

Hon kastade upp hela middagen; jag tror maten var dålig.

Regelbundet -AR-verb

Det här verbet följer det standardiserade, förutsägbara mönstret för alla verb som slutar på -ar. När du väl kan mönstret för 'hablar' eller 'cantar', kan du 'vomitar'.

Förväxling av transitiv/intransitiv användning

Misstag:Att använda 'vomitar' utan att specificera vad som kastades upp, när kontexten kräver det. (t.ex. *Vomité* la comida china.)

Rättelse: Det kan användas ensamt ('El perro vomitó'), men ofta specificerar man vad som kom upp ('Vomitó la pastilla').

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.