Inklingo

Hur säger man "lägga undan" på spanska

Det spanska ordet förlägga undanär guardeA2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaA2

guarde

verbA2
förvara ett föremål på dess plats
En ekorre som håller en enda ekollon och lägger den i en trädstam för senare.

Exempel

Por favor, guarde estos documentos en la caja fuerte.

Snälla, spara/behåll dessa dokument i kassaskåpet.

Guarde silencio, por favor.

Håll tyst, tack.

Espero que él guarde mi secreto.

Jag hoppas att han behåller min hemlighet.

Den 'artiga' uppmaningen

Använd 'guarde' när du vill be någon artigt (med 'usted') att lägga undan eller spara något. Det låter mycket mer respektfullt än 'guarda'.

Uttrycka önskningar

Denna form används efter ord som 'quiero que' (jag vill att) eller 'espero que' (jag hoppas att) för att prata om vad du vill att någon annan ska göra.

Förväxling av 'Usted'

Misstag:Att säga 'Guarda el dinero' till en chef eller främling.

Rättelse: Säg 'Guarde el dinero'. 'Guarda' används bara för vänner och familj; 'guarde' är den artiga versionen.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.