Inklingo

Hur säger man "no-show" på spanska

Det spanska ordet förno-showär embarqueC1 nivå.

Swedish → spanskaC1
nounC1informal
att bli "lämnad på ändan" eller att bli bortglömd
En person som ser ledsen ut medan den sitter ensam vid ett litet bord med två stolar.

Exempel

Mi cita no vino; me dejó un tremendo embarque.

Min dejt kom inte; jag blev helt "lämnad på ändan".

No me metas en ese embarque, yo no tengo nada que ver.

Blanda inte in mig i det där, jag har inget med det att göra.

¡Qué embarque! Pensé que nos veríamos a las ocho.

Vilken besvikelse! Jag trodde vi skulle träffas klockan åtta.

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.