Hur säger man "omständligt sätt" på spanska
Det spanska ordet för “omständligt sätt” är “rodeo” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Había obras en la calle y tuvimos que dar un rodeo.
Det var vägarbete på gatan och vi var tvungna att ta en omväg.
Dímelo ya y no me vengas con rodeos.
Säg det bara och krångla inte till det.
El taxista tomó un rodeo innecesario para cobrar más.
Taxichauffören tog en onödig omväg för att ta mer betalt.
Att använda 'Dar' med Rodeo
För att säga 'att ta en omväg' använder spansktalande nästan alltid verbet 'dar' (att ge), vilket resulterar i 'dar un rodeo'. Precis som vi 'ger' en promenad (dar un paseo), 'ger' vi en omväg på spanska.
Singular vs. Plural
När vi pratar om fysiska vägar använder vi oftast singular 'un rodeo'. När vi pratar om att någon är indirekt i sitt tal, använder vi ofta plural 'rodeos'.
Undvik 'Hacer'
Misstag: “Hacer un rodeo.”
Rättelse: Dar un rodeo. Precis som vi 'ger' en promenad (dar un paseo), 'ger' vi en omväg på spanska.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.