Hur säger man "prick lika" på spanska
Det spanska ordet för “prick lika” är “cagado” — C1 nivå.
Swedish → spanskaC1
adjectiveC1informal

Exempel
El niño está cagado a su abuelo.
Pojken är en exakt kopia av sin morfar.
Estás cagado y escupido a tu padre.
Du är prick lika din far (bokstavligen: bajsad och utspottad).
No lo puedo creer, es que está cagado.
Jag kan inte tro det, han ser exakt ut som honom.
Prepositionen 'a'
När du använder 'cagado' för att betyda 'ser ut som', följer du det vanligtvis med ordet 'a' före personen du jämför dem med.
Genusöverensstämmelse
Misstag: “La niña está cagado a su madre.”
Rättelse: Säg 'La niña está cagada'. Även i slang måste ordet matcha könet på personen du beskriver.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.