cagado
“cagado” betyder “livrädd” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
livrädd
Även: förskräckt
📝 I praktiken
No quiso entrar a la casa embrujada porque estaba cagado.
B1Han ville inte gå in i det hemsökta huset för han var livrädd.
Estoy cagado de miedo con el examen de mañana.
B1Jag är förskräckt inför morgondagens prov.
Míralo, está cagado, no se atreve a saltar.
B2Titta på honom, han skiter på sig, han vågar inte hoppa.
hysteriskt rolig
Även: rolig
📝 I praktiken
Esa película está bien cagada, me reí muchísimo.
B2Den där filmen är hysteriskt rolig, jag skrattade så mycket.
Fue un momento muy cagado cuando se le cayó el pastel.
B2Det var ett riktigt roligt ögonblick när han tappade tårtan.
Tu primo es bien cagado, siempre cuenta buenos chistes.
B2Din kusin är riktigt rolig, han drar alltid bra skämt.
exakt likadan
Även: prick lika
📝 I praktiken
El niño está cagado a su abuelo.
C1Pojken är en exakt kopia av sin morfar.
Estás cagado y escupido a tu padre.
C2Du är prick lika din far (bokstavligen: bajsad och utspottad).
No lo puedo creer, es que está cagado.
C1Jag kan inte tro det, han ser exakt ut som honom.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: cagado
Fråga 1 av 3
Om du är i Mexiko och din vän säger att en film var 'bien cagada', vad menar de då?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Härstammar från det latinska verbet 'cacare', som har betytt 'gå på toaletten' i tusentals år. Suffixet '-ado' förvandlar handlingen till en beskrivning.
Först dokumenterat: 13th Century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'cagado' lika offensivt som det engelska S-ordet (shit)?
Ja, det är ungefär motsvarande. Även om det ofta används bland vänner, anses det vara grovt och vulgärt eftersom det direkt hänvisar till kroppsfunktioner.
Kan jag använda 'cagada' för en kvinna?
Ja. Om du beskriver en kvinna måste du ändra ändelsen till 'cagada' (t.ex. 'Ella está cagada de miedo').
Betyder det någonsin 'smutsig'?
Bokstavligen, ja, det kan betyda att något är smutsat med avföring (som en blöja), men det används mycket oftare i de figurativa slangbetydelserna (rädd eller rolig).


