Inklingo

Hur säger man "retade upp" på spanska

Det spanska ordet förretade uppär despertóA1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaA1
Verb (Past Tense)A1
Ett litet barn som försiktigt rör vid axeln på en sovande vuxen i en säng och försöker väcka dem. Rummet är ljust.

Exempel

Mi madre me despertó a las siete esta mañana.

Min mamma väckte mig klockan sju i morse.

¿Quién despertó al bebé con tanto ruido?

Vem väckte bebisen med så mycket oväsen?

Usted despertó a toda la casa con su alarma.

Du (formellt) väckte hela huset med ditt alarm.

Preteritum: Avslutad handling

Eftersom 'despertó' är i preteritum, betyder det att handlingen att väcka någon var avslutad vid en specifik tidpunkt i det förflutna (t.ex. 'igår', 'klockan sju').

Stamcellsförändring: Undantag

Grundverbet 'despertar' ändrar 'e' till 'ie' i presens ('despierto'), men denna förändring försvinner helt i preteritum ('despertó').

Väcka sig själv vs. väcka någon annan

Misstag:Att använda 'despertó' när man menar 'han/hon vaknade' (sig själv).

Rättelse: För att säga 'Han vaknade' måste du använda den reflexiva formen: 'Se despertó.' 'Despertó' (utan 'se') betyder 'Han/hon väckte någon annan.'

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.