Hur säger man "rättelse" på spanska
Det spanska ordet för “rättelse” är “enmienda” — B2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
El Senado aprobó una enmienda a la nueva ley de educación.
Senaten godkände en ändring av den nya utbildningslagen.
Presentaron varias enmiendas para mejorar el contrato.
De lämnade in flera ändringar för att förbättra kontraktet.
La primera enmienda protege la libertad de expresión.
Det första tillägget skyddar yttrandefriheten.
Använd 'a' för mål
När du vill säga 'ändring av' något, använd alltid ordet 'a' (t.ex. enmienda a la ley). På svenska säger vi oftast 'ändring i' eller 'ändring av', men här är det spanska 'a' som gäller.
Det är alltid feminint
Även om det slutar på 'a' och syftar på formella begrepp, beter det sig som ett vanligt feminint ord: 'una enmienda' eller 'las enmiendas'. På svenska är 'ändring' ett utrum-ord (en ändring, flera ändringar).
Använd inte 'para'
Misstag: “una enmienda para la ley”
Rättelse: una enmienda a la ley. I juridiskt spanskt språk använder vi 'a' för att visa vilket dokument som ändras. Svenska använder oftast 'i' eller 'av' i dessa sammanhang.
Andra betydelser av “enmienda”
“enmienda” kan också betyda:
- another meaning(C1, formal)
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.