Hur säger man "skottskada" på spanska
Det spanska ordet för “skottskada” är “balazo” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Se escuchó un balazo a lo lejos.
Ett skott hördes i fjärran.
El hombre sobrevivió a un balazo en el hombro.
Mannen överlevde en skottskada i axeln.
La policía investiga quién dio el balazo.
Polisen utreder vem som avfyrade skottet.
Suffixet '-azo'
Suffixet '-azo' läggs ofta till substantiv för att beskriva en träff eller ett slag från det objektet. Eftersom det kommer från 'bala' (kula), är ett 'balazo' träffen eller effekten av en kula.
Handling kontra resultat
Medan 'disparo' fokuserar på handlingen att trycka på avtryckaren, fokuserar 'balazo' mer på själva kulan eller skadan den lämnar efter sig.
Förväxla Balazo och Bala
Misstag: “Tengo una balazo en mi mochila.”
Rättelse: Tengo una bala en mi mochila.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.