Hur säger man "skvallrare" på spanska
Det spanska ordet för “skvallrare” är “soplón” — B1 nivå.

Exempel
No seas un soplón; mi secreto está a salvo contigo, ¿verdad?
Var inte en tjallare; min hemlighet är säker hos dig, eller hur?
La policía atrapó a los criminales gracias a un soplón dentro de la banda.
Polisen grep brottslingarna tack vare en tjallare inom gänget.
En la escuela, a nadie le gustaba el niño que era un soplón con la maestra.
I skolan gillade ingen ungen som var en skvallrare för läraren.
Ändelsen '-ón'
Ändelsen '-ón' läggs ofta till verb för att beskriva en person som utför den handlingen ofta. Här kommer den från 'soplar' (att blåsa/viska).
Genusförändringar
Även om denna post är för maskulinum 'soplón', om du talar om en kvinna måste du lägga till ett 'a' och ta bort accenten: 'soplona'.
Använd inte för maskiner
Misstag: “Att använda 'soplón' för att beskriva en lövblås eller en fläkt.”
Rättelse: Använd 'soplador' för en lövblås och 'ventilador' för en fläkt. 'Soplón' är endast för personer.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.