Inklingo

Hur säger man "stå emot" på spanska

Det spanska ordet förstå emotär resisteB1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaB1
verbB1
(uppmaning till 'du', singular informell)
En beslutsam liten grön grodd som pressar sig upp genom ett tjockt lager av brun kullersten och jord, vilket symboliserar uthållig kraft och motstånd.

Exempel

Este material resiste el calor y la humedad.

Det här materialet står emot värme och fukt.

Él siempre resiste la tentación de comer dulces.

Han står alltid emot frestelsen att äta godis.

¡Resiste! Ya casi llegamos a la cima de la montaña.

Stå emot! Vi är nästan högst upp på berget.

Två roller för 'Resiste'

Formen 'resiste' kan vara ett påstående om en tredje person ('Ella resiste' – Hon står emot) eller en informell uppmaning till 'tú' ('¡Resiste!' – Stå emot!). På svenska använder vi oftast samma verbform för båda, men i imperativ kan vi lägga till 'du' för tydlighet: 'Du står emot!' eller 'Stå emot!'.

Transitivt vs. Intransitivt

'Resistir' kan användas med ett direkt objekt som tar emot handlingen ('resiste el frío' – står emot kylan) eller ensamt ('El edificio resiste' – Byggnaden håller/står emot). På svenska fungerar detta likadant: 'Byggnaden står emot' eller 'Byggnaden håller stånd'.

Använda 'Resistir' för emotionellt försvar

Misstag:Intento resistir mi tristeza. (Jag försöker stå emot min sorg.)

Rättelse: Intento contener mi tristeza. ('Resistir' syftar oftast på fysisk eller yttre kraft; 'contener' (att hålla tillbaka) eller 'reprimir' (att undertrycka) är bättre för inre känslor.)

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.