Hur säger man "uppvispade" på spanska
Det spanska ordet för “uppvispade” är “batido” — A2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.
Swedish → spanskaA2
adjectiveA2
blandade med en snabb rörelse

Exempel
Añade los huevos batidos a la sartén.
Tillsätt de vispade äggen i pannan.
Me gusta el café con crema batida.
Jag gillar kaffe med vispad grädde.
Necesitamos leche bien batida para el capuchino.
Vi behöver välskummad (uppvispad) mjölk till cappuccinon.
Matcha substantivet
Eftersom detta fungerar som ett adjektiv måste det ändras till 'batida' om det du beskriver är feminint. Exempel: 'leche batida' (femininum) vs 'huevo batido' (maskulinum).
Glömma 'a'
Misstag: “Att säga 'crema batido' för vispad grädde.”
Rättelse: Säg 'crema batida' eftersom 'crema' är ett feminint ord.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.