Inklingo

Hur säger man "var viktigt" på spanska

Det spanska ordet förvar viktigtär importabaA2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaA2
verbA2
som i: det var viktigt för honom
En liten, klart lysande gyllene nyckel som vilar på en liten, lila sammetskudde, vilket symboliserar dess betydelse och värde.

Exempel

No me importaba lo que pensaran los demás.

Jag brydde mig inte (det betydde inget för mig) vad andra tyckte.

A ella le importaba mucho su trabajo.

Hennes jobb var mycket viktigt för henne.

Antes no nos importaba el dinero.

Pengar betydde inget för oss förut.

Gustar-konstruktionen

'Importar' fungerar precis som 'gustar' (att tycka om). Det som betyder något är subjektet, och personen det betyder något för anges med ett litet ord (me, te, le, etc.) som placeras före verbet. Exempel: 'Me importaba' (Det betydde något för mig).

Användning av imperfekt

'Importaba' beskriver ett kontinuerligt eller vanemässigt tillstånd i det förflutna. Det betyder att något 'brukade betyda' eller 'var viktigt' under en tidsperiod, inte bara i ett enskilt ögonblick.

Förväxla vem som bryr sig

Misstag:Yo importaba la noticia. (Bokstavligen: Jag betydde nyheten.)

Rättelse: A mí me importaba la noticia. (Nyheten betydde något för mig.) Kom ihåg att personen som bryr sig behöver 'me', 'te' eller 'le' före verbet.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.