Inklingo
Ordbok

UP

oopup

UP betyder upp! på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

upp!

Även: upp-upp, hissa-ho
InterjektionA1informal
Ett litet barn som sträcker upp armarna mot en vuxens händer för att bli lyft.

📝 I praktiken

¡Up! Vamos a los brazos de papá.

A1

Upp! Låt oss gå till pappas famn.

¡Up, up! ¡Tú puedes saltar esa valla!

A1

Upp, upp! Du kan hoppa över det där staketet!

Dijo 'up' al levantar la pesada caja.

B1

Han sa 'upp' medan han lyfte den tunga lådan.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • Hacer upAtt bli upplyft (används av barn)
  • ¡Up, up!Kom igen, kom igen! / Nu lyfter vi!

Tekniskt universitet

SpainArgentina
En stor, klassisk tegelbyggnad som tillhör ett universitet med många fönster och en grön gräsmatta framför.

📝 I praktiken

Estudio ingeniería en la UP.

A2

Jag studerar ingenjörsvetenskap vid det tekniska universitetet.

¿Sabes dónde queda la UP de Madrid?

B1

Vet du var Madrids tekniska universitet ligger?

La UP ofrece becas para extranjeros.

B2

Det tekniska universitetet erbjuder stipendier för utlänningar.

Ordkopplingar

Vanliga kollokationer

  • La UPDet tekniska universitetet
  • Campus de la UPTekniska universitetets campus

Översätt till spanska

Ord som översätts till "UP" på spanska:

hissa-hotekniskt universitetupp-uppupp!

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: UP

Fråga 1 av 3

Om ett barn vill bli upplyft, kan det säga:

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
upa(upp-upp)Interjektion
upalala(ojdå/nu-åker-vi)Interjektion
universitario(universitetsstudent)Substantiv
🎵 Rim
cuppub
📚 Etymologi

Utropet 'Up' är troligen en förkortad form av 'Upa', ett ljudhärmande ord (ett ljud som efterliknar en handling) som används för att signalera lyftande. Substantivet 'UP' är en akronym för 'Universidad Politécnica'.

Först dokumenterat: 20th century (as a modern shorthand)

Besläktade ord

English: upFrench: hop

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'UP' ett riktigt spanskt ord?

Ja, som ett utrop är det en vanlig variant av 'upa'. Som substantiv är det ett mycket vanligt sätt att förkorta 'Universidad Politécnica'.

Kan jag använda 'UP' i formellt skriftligt material?

Inte som ett utrop. Använd ord som 'levantar' (att lyfta) eller 'arriba' (upp). Du kan använda 'la UP' i skrift om du redan har nämnt hela universitetsnamnet en gång.

Betyder 'UP' samma sak som på engelska?

Bara i specifika sammanhang av rörelse eller lyftande. Det används inte för att betyda 'upp' som en generell riktning (som i 'titta upp') – för det behöver du 'arriba'. På svenska använder vi 'upp' i fler riktningar än det spanska utropet 'up'.