Inklingo
Ordbok

acabando

ah-kah-BAHN-dohakaˈβando

acabando betyder håller på att avsluta på spanska (slutför en uppgift eller aktivitet).

håller på att avsluta

Även: håller på att ta slut, är på väg att ta slut
VerbA2regular ar
Ett barn som lägger den sista biten i ett färgglatt pussel.
gerundacabando
past Participleacabado
infinitiveacabar

📝 I praktiken

Estoy acabando mi tarea ahora mismo.

A1

Jag håller på att avsluta mina läxor just nu.

La película está acabando, vamos a salir.

A2

Filmen håller på att ta slut, vi går.

Se nos está acabando el tiempo.

B1

Tiden håller på att ta slut för oss.

Ordkopplingar

Synonymer

  • terminando (avslutar/färdigställer)
  • concluyendo (avslutar (formellt))

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • ir acabandoatt lugna ner sig / att snart vara klar
  • estar acabandoatt vara i färd med att avsluta

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoacabara
acabaras
él/ella/ustedacabara
nosotrosacabáramos
vosotrosacabarais
ellos/ellas/ustedesacabaran

Present Subjunctive

yoacabe
acabes
él/ella/ustedacabe
nosotrosacabemos
vosotrosacabéis
ellos/ellas/ustedesacaben

Indicative

Preterite

yoacabé
acabaste
él/ella/ustedacabó
nosotrosacabamos
vosotrosacabasteis
ellos/ellas/ustedesacabaron

Imperfect

yoacababa
acababas
él/ella/ustedacababa
nosotrosacabábamos
vosotrosacababais
ellos/ellas/ustedesacababan

Present

yoacabo
acabas
él/ella/ustedacaba
nosotrosacabamos
vosotrosacabáis
ellos/ellas/ustedesacaban

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: acabando

Fråga 1 av 2

Om du är mitt i att slutföra ditt projekt, vilken fras bör du använda?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det spanska verbet 'acabar', som kommer från frasen 'a cabo' (till slutet). Detta kom ursprungligen från det latinska ordet 'caput', som betyder 'huvud' eller 'topp'.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Portuguese: acabando

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Kan 'acabando' användas ensamt?

Det används oftast med ett hjälpord som 'estar' (att vara) eller 'ir' (att gå) för att ge mening, liknande hur vi sällan bara säger 'avslutande' utan 'jag är' på svenska.

Vad är skillnaden mellan 'acabando' och 'terminando'?

De är nästan identiska och kan användas omväxlande i de flesta fall. 'Terminando' är något mer formellt, medan 'acabando' är mycket vanligt i vardagligt tal.