avalar
“avalar” betyder “att garantera” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att garantera
Även: att gå i borgen, att gå i god för
📝 I praktiken
Mis padres me avalan para que pueda alquilar el apartamento.
B1Mina föräldrar går i borgen för mig så att jag kan hyra lägenheten.
El banco no te dará el préstamo si nadie te avala.
B1Banken ger dig inte lånet om ingen går i borgen för dig.
Tuvimos que avalar la deuda de la empresa con nuestros propios bienes.
B2Vi var tvungna att garantera företagets skuld med våra egna tillgångar.
att stödja
Även: att validera, att intyga
📝 I praktiken
Sus años de experiencia avalan su profesionalidad.
B2Hennes års erfarenhet stöder hennes professionalism.
Varios científicos famosos avalaron el nuevo estudio.
C1Flera kända forskare stödde den nya studien.
Los datos avalan nuestra hipótesis inicial.
B2Datan stöder vår initiala hypotes.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: avalar
Fråga 1 av 3
Om du 'avalar' din vän för ett banklån, vad gör du då?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Härstammar från det franska ordet 'aval' (ner/nedanför), vilket syftar på traditionen att skriva under en garanti längst ner på ett finansiellt dokument.
Först dokumenterat: 19th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Används 'avalar' bara för pengar?
Nej! Även om det är mycket vanligt inom bankväsendet, används det också för att betyda att fakta, erfarenhet eller kända personer stöder en idé eller en persons rykte.
Är det ett regelbundet verb?
Ja, det följer standardmönstret för verb som slutar på -ar, som 'hablar' eller 'cantar'.
Vad är skillnaden mellan 'avalar' och 'garantizar'?
'Garantizar' är bredare (garantera ett resultat eller en produkt), medan 'avalar' vanligtvis innebär att en tredje part sätter sitt namn eller rykte på spel för någon annan.

