avanzar
“avanzar” betyder “att röra sig framåt” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att röra sig framåt, att avancera
Även: att fortsätta
📝 I praktiken
El coche no puede avanzar porque hay mucho tráfico.
A1Bilen kan inte röra sig framåt eftersom det är mycket trafik.
Cuando la luz se puso verde, todos avanzamos.
A2När ljuset blev grönt, rörde vi oss alla framåt.
Los soldados avanzaron lentamente por el campo.
B1Soldaterna fortsatte långsamt över fältet.
att göra framsteg, att komma vidare
Även: att gå vidare
📝 I praktiken
Hemos avanzado mucho con el proyecto esta semana.
B1Vi har gjort stora framsteg med projektet den här veckan.
La tecnología médica avanza a un ritmo increíble.
B2Medicinsk teknologi utvecklas i en otrolig takt.
Necesitamos avanzar al siguiente punto de la agenda.
B1Vi måste gå vidare till nästa punkt på dagordningen.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: avanzar
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'avanzar' för att betyda 'att göra framsteg' snarare än 'att röra sig fysiskt'?
📚 Fler resurser
📚 Etymologi▼
Kommer från gammal spanska 'avanzar', som i sin tur kom från franska 'avancer'. Roten är relaterad till latinets 'ante' (före), vilket ger innebörden att flytta något till fronten eller framåt.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'avanzar' transitivt eller intransitivt?
'Avanzar' används oftast intransitivt, vilket betyder att det inte behöver ett direkt objekt (som 'Bilen avancerar'). Det kan dock ibland användas transitivt, vilket betyder att det verkar på något annat, som 'avanzar dinero' (att låna ut pengar).
Hur kommer jag ihåg stavningsändringen (z till c)?
Tänk på det som att spanskan skyddar 's'-ljudet! Bokstaven 'z' ger det ljudet före 'a', 'o' eller 'u'. Men före 'e' eller 'i' används bokstaven 'c' för att behålla det ljudet konsekvent. Så, 'avanzar' blir 'avancé' och 'avance'.

