avergonzado
“avergonzado” betyder “skamsen” på spanska (känner skam eller skuld).
skamsen, generad
Även: skamsen
📝 I praktiken
Estaba muy avergonzado después de caerse frente a todos.
A2Han var mycket generad efter att ha ramlat inför alla.
Ella se sintió avergonzada por el comentario que hizo.
B1Hon kände sig skamsen över kommentaren hon gjorde.
Los niños se quedaron en silencio, avergonzados de su travesura.
B2Barnen förblev tysta, generade över sitt bus.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: avergonzado
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder korrekt den feminina pluralformen av ordet?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Detta ord kommer från verbet 'avergonzar', som i sig bygger på det spanska substantivet 'vergüenza' (skam). Det spårar ytterst tillbaka genom vulgärlatinska ord relaterade till blygsamhet och skygghet.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'avergonzado' och 'embarazada'?
Detta är en känd falsk vän! 'Avergonzado' betyder 'skamsen' eller 'generad'. Det spanska ordet 'embarazada' (notera extra 'a') betyder 'gravid'. Blanda inte ihop dem!
Varför används 'avergonzado' med 'estar' och inte 'ser'?
'Avergonzado' beskriver ett känslomässigt tillstånd som kan förändras – du är generad nu, men det kommer du inte att vara för evigt. Vi använder 'estar' för tillfälliga känslor och tillstånd.