borde
“borde” betyder “kant” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
kant, gräns
Även: brätte, vall
📝 I praktiken
Ten cuidado de no caerte del borde de la piscina.
A2Var försiktig så att du inte faller av poolkanten.
El borde del plato estaba decorado con oro.
B1Tallrikens kant var dekorerad med guld.
Estábamos al borde de la desesperación.
B2Vi var på gränsen till desperation.
tjurig typ, jobbig person
Även: oartig person
📝 I praktiken
El camarero fue un borde, ni siquiera nos miró al servir.
B2Servitören var en tjurig typ, han tittade inte ens på oss när han serverade.
No seas borde y pide disculpas.
B2Var inte oartig och be om ursäkt.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: borde
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'borde' för att betyda 'en fysisk gräns'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från den germanska roten *bord*, som ursprungligen betydde 'planka' eller 'sidan av ett skepp'. Denna idé om en strukturell gräns utvecklades till den moderna spanska betydelsen av 'kant' eller 'brätte'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur säger man 'on the edge' på spanska?
Man använder vanligtvis frasen 'al borde de'. Till exempel, 'Estoy al borde de llorar' (Jag är på gränsen till att gråta).
Ändrar 'borde' sitt genus när det hänvisar till en kvinna?
När det hänvisar till en person (betyder 'oartig/tjurig typ'), används 'borde' vanligtvis på samma sätt för både män och kvinnor, som 'Ella es muy borde' (Hon är väldigt oartig).

