Inklingo
Ordbok

brindis

brin-deess'bɾin.dis

brindis betyder skål på spanska (handlingen att dricka för någons hälsa eller framgång).

skål

Även: tal (kort formellt tal)
Två händer som håller enkla vinglas fyllda med vätska, och skålar med dem i en festlig gest.

📝 I praktiken

El presidente propuso un brindis por la paz mundial.

B1

Presidenten föreslog en skål för världsfred.

Todos levantaron sus copas para el brindis.

A2

Alla höjde sina glas för skålen.

Fue un brindis muy emotivo, el mejor de la noche.

B2

Det var en mycket känslosam skål, den bästa på hela kvällen.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • hacer un brindisatt hålla en skål
  • proponer un brindisatt föreslå en skål
  • levantar la copaatt höja sitt glas

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: brindis

Fråga 1 av 2

Om din chef håller fem skålar under en middag, hur skulle du korrekt beskriva dem?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Det här ordet har en fascinerande historia! Det kommer från den gamla tyska frasen 'ich bring dir's' (jag ger dig det), vilket var en vanlig fras som användes när man erbjöd en drink. Det adopterades in i spanskan via italienska och franska, och blev 'brindis' för att betyda själva gesten.

Först dokumenterat: 16th century

Besläktade ord

Italian: brindisiFrench (archaic): brindes

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'brindis' och 'brindar'?

'Brindis' är substantivet – det refererar till själva ritualen eller det korta talet som hålls. 'Brindar' är verbet – det betyder 'att skåla' eller 'att erbjuda'. Till exempel: 'Vamos a brindar' (Låt oss skåla), men 'El brindis fue hermoso' (Skålen var vacker).

Är 'brindis' ordet spansktalande använder när de skålar?

Inte vanligtvis. 'Brindis' refererar till talet eller hela ritualen. När man skålar säger spansktalande nästan alltid '¡Salud!' (Hälsa!) eller ibland '¡Chin-chin!' i informella sammanhang.