Inklingo
Ordbok

busquen

BOOS-kenˈbusken

busquen betyder de letar efter på spanska (Användning av konjunktiv (t.ex. 'Jag vill att de letar efter')).

de letar efter, ni letar efter, de söker

Även: ni söker
VerbA1Orthographically Irregular ar
Två små barn knäböjer på en solig grön äng och söker noggrant i gräset med händerna, vilket illustrerar handlingen att leta efter något.
infinitivebuscar
gerundbuscando
past Participlebuscado

📝 I praktiken

El profesor quiere que los estudiantes busquen información en la biblioteca.

A2

Professorn vill att studenterna ska leta efter information i biblioteket.

¡Busquen las llaves antes de que se haga tarde!

A1

Leta efter nycklarna innan det blir sent! (Formell uppmaning till en grupp)

Es posible que ellos busquen una solución diferente.

B1

Det är möjligt att de letar efter en annan lösning.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • Busquen la verdadLåt dem söka sanningen
  • Que busquen ayudaJag hoppas att de söker hjälp

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedbusca
yobusco
buscas
ellos/ellas/ustedesbuscan
nosotrosbuscamos
vosotrosbuscáis

imperfect

él/ella/ustedbuscaba
yobuscaba
buscabas
ellos/ellas/ustedesbuscaban
nosotrosbuscábamos
vosotrosbuscabais

preterite

él/ella/ustedbuscó
yobusqué
buscaste
ellos/ellas/ustedesbuscaron
nosotrosbuscamos
vosotrosbuscasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedbusque
yobusque
busques
ellos/ellas/ustedesbusquen
nosotrosbusquemos
vosotrosbusquéis

imperfect

él/ella/ustedbuscara/buscase
yobuscara/buscase
buscaras/buscases
ellos/ellas/ustedesbuscaran/buscasen
nosotrosbuscáramos/buscásemos
vosotrosbuscarais/buscaseis

Översätt till spanska

Ord som översätts till "busquen" på spanska:

ni söker

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: busquen

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'busquen' korrekt som en uppmaning?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
toquenmarquen
📚 Etymologi

Verbet 'buscar' kommer från det äldre latinska ordet *buscare*, som betydde 'att leta efter ved eller förnödenheter' (ofta relaterat till 'bush' eller 'skogbevuxet område'), vilket betonar handlingen att söka eller leta.

Först dokumenterat: 13th century (as *buscar*)

Besläktade ord

Portuguese: buscarFrench (Old): busquer

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'busquen' och 'buscan'?

'Buscan' (indikativ) betyder 'de letar efter' eller 'ni letar efter' som ett enkelt faktum eller vana (t.ex. 'Ellos buscan trabajo' - De letar efter arbete). 'Busquen' (konjunktiv) används när det finns känslor, tvivel, påverkan eller nödvändighet inblandat (t.ex. 'Es importante que busquen trabajo' - Det är viktigt att de letar efter arbete).

Om jag ger en informell uppmaning till en grupp, vad ska jag använda istället för 'busquen'?

Om du talar informellt till en grupp vänner eller barn (med 'vosotros' i Spanien), är uppmaningsformen 'buscad' (t.ex. '¡Buscad la pelota!'). 'Busquen' är reserverat för den formella 'ustedes'-uppmaningen.