casos
“casos” betyder “situationer” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
situationer, fall
Även: ärenden
📝 I praktiken
En la mayoría de los casos, el tren llega puntual.
A2I de flesta fall (situationer) kommer tåget i tid.
Hay pocos casos en que esto sea verdad.
B1Det finns få fall där detta är sant.
fall
Även: exempel, ämnen
📝 I praktiken
Los abogados están manejando varios casos de fraude.
B2Advokaterna hanterar flera fall av bedrägeri.
El hospital reportó cinco nuevos casos de la enfermedad.
B2Sjukhuset rapporterade fem nya fall av sjukdomen.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: casos
Fråga 1 av 2
Vilken fras använder korrekt 'casos' för att betyda 'för säkerhets skull'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet 'caso' kommer från det latinska ordet *casus*, som betyder 'ett fall' eller 'en händelse'. Det är därför det hänvisar till något som händer eller inträffar (en händelse som 'faller' in i existensen).
Först dokumenterat: Around the 13th century in Spanish
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
¿Cuál es la diferencia entre 'caso' y 'cosa'?
'Caso' betyder vanligtvis en situation, en händelse, ett juridiskt ärende eller ett fall. 'Cosa' betyder ett fysiskt objekt eller 'saker' i allmänhet. Till exempel, 'El caso es complicado' (Situationen är komplicerad), men 'Dame esa cosa' (Ge mig den där saken).
Varför är 'hacer caso' förvirrande?
Bokstavligen betyder det 'att göra ett fall', men dess faktiska betydelse är 'att uppmärksamma' eller 'att lyda'. Om någon säger 'No me haces caso', menar de 'Du lyssnar inte på mig!'

