Inklingo
Ordbok

consigo

kon-see-gokonˈsi.ɣo

consigo betyder med sig själv på spanska (När subjektet är singular (él/ella/usted)).

med sig själv, med sig

Även: med sig själva
En leende ung flicka som går utomhus och kramar en liten, röd leksaksvagn tätt framför bröstet, vilket symboliserar att föremålet är med henne.

📝 I praktiken

Ella siempre lleva su identificación consigo.

A2

Hon bär alltid med sig sitt ID (med sig själv).

Los niños se llevaron todos los juguetes consigo.

B1

Barnen tog med sig alla leksaker (med sig själva).

El éxito trae consigo mucha responsabilidad.

B2

Framgång medför mycket ansvar med sig.

Usted debe mantener la calma consigo mismo.

C1

Du måste behålla lugnet med dig själv (formell singular).

Ordkopplingar

Synonymer

  • con él/ella/ellos/ellas (med honom/henne/dem (icke-reflexiv användning))

Vanliga kollokationer

  • llevar consigoatt bära med sig själv/det
  • traer consigoatt ta med sig själv/det (ofta betyder det 'att medföra')

🔀 Ofta förväxlad med

Översätt till spanska

Ord som översätts till "consigo" på spanska:

med sig

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: consigo

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'consigo' korrekt?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
(honom själv/henne själv/det själv (reflexivt pronomen))Pronomen
consigo mismo/a(med sig själv (betonat))Adverbialfras
conmigo(med mig)Pronomen
contigo(med dig (informellt))Pronomen
🎵 Rim
📚 Etymologi

'Consigo' utvecklades från det latinska ordet *cum* (som betyder 'med') i kombination med det reflexiva pronomenet *sē* (som betyder 'sig själv'). Med tiden slogs de två orden samman och 'm'-ljudet ändrades till 'g' för att skapa denna unika spanska kombination, precis som 'conmigo' (med mig) och 'contigo' (med dig).

Först dokumenterat: Medieval Spanish (around the 13th century)

Besläktade ord

Portuguese: consigo

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'consigo' och 'con él'?

'Consigo' betyder 'med SIG SJÄLV' – subjektet och objektet är samma person. 'Con él' betyder 'med HONOM' – subjektet är någon annan, och 'honom' är en annan person. Exempel: 'Pedro está molesto consigo' (Pedro är upprörd med sig själv). VS. 'Pedro está molesto con él' (Pedro är upprörd med en annan man).

Kan jag använda 'consigo' när jag refererar till 'usted' (formellt du)?

Ja. Eftersom 'usted' använder verbformer i tredje person, använder det också det reflexiva pronomenet i tredje person 'sí' och därmed 'consigo'. Till exempel: 'Usted trajo el regalo consigo' (Du [formellt] tog med dig presenten).