conmigo
“conmigo” betyder “med mig” på spanska.
med mig

📝 I praktiken
¿Quieres venir conmigo al cine?
A1Vill du följa med mig på bio?
Ella está hablando conmigo por teléfono.
A1Hon pratar med mig i telefon.
No te preocupes, tu secreto está seguro conmigo.
A2Oroa dig inte, din hemlighet är säker hos mig.
Siempre puedes contar conmigo.
B1Du kan alltid räkna med mig.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: conmigo
Fråga 1 av 2
Din vän frågar, '¿Vas a la fiesta?' (Ska du på festen?). Hur bjuder du in dem att följa med dig?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från en kombination av tre latinska ord: 'cum' (med), 'me' (mig), och 'cum' (med) igen! Romarna sa 'mecum' för 'med mig'. Med tiden på spanska lades 'con' till framför för betoning, vilket så småningom bildade 'conmigo'.
Först dokumenterat: Around the 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför kan jag inte bara säga 'con mí' som jag säger 'para mí' (för mig)?
Det är en speciell regel som har överlevt från latin. Orden för 'med mig' ('conmigo') och 'med dig' ('contigo') är sammanslagna till enskilda ord. För alla andra småord som 'para' (för), 'a' (till) eller 'sin' (utan) använder du den vanliga formen: 'para mí', 'a mí', 'sin mí'.
Finns det ett ord som 'conmigo' för 'han' eller 'hon'?
Ja! Det är 'consigo'. Det betyder 'med sig själv', 'med er' (formellt 'usted'). Till exempel betyder 'Él trajo el libro consigo' 'Han tog med sig boken'. Det är dock lite mer avancerat och mindre vanligt i vardagligt prat än 'conmigo' eller 'contigo'.