Inklingo
Ordbok

controversia

kon-tro-VER-syakontɾoˈβeɾsja

controversia betyder kontrovers på spanska (en offentlig oenighet eller debatt).

kontrovers

Även: tvist, polemik
Två personer står bakom podier på en scen och gestikulerar uttrycksfullt som om de debatterar.

📝 I praktiken

La nueva ley de transporte causó mucha controversia en la ciudad.

B1

Den nya transportlagen orsakade mycket kontrovers i staden.

Es un tema de gran controversia entre los científicos.

B2

Det är ett ämne för stor kontrovers bland forskare.

Para evitar la controversia, el director decidió no hablar de política.

C1

För att undvika kontrovers beslutade regissören att inte prata om politik.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • generar controversiaatt skapa kontrovers
  • causar controversiaatt orsaka kontrovers
  • objeto de controversiaföremål för kontrovers
  • sin controversiakontroversfri / utan kontrovers

Översätt till spanska

Ord som översätts till "controversia" på spanska:

polemik

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: controversia

Fråga 1 av 3

Vilket verb paras oftast med 'controversia' för att säga att något 'startade' det?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
controvertido(kontroversiell)Adjektiv
controvertible(diskutabel)Adjektiv
controvertir(att tvista/bestrida)Verb
🎵 Rim
poesíaalegríatravesía
📚 Etymologi

Från latinets 'controversia', som kombinerar 'contra' (emot) och 'versus' (vänd). Det beskriver bokstavligen en situation där åsikter vänds mot varandra.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: controversyFrench: controverseItalian: controversia

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'controversia' samma sak som 'polémica'?

Nästan! De är synonymer. 'Polémica' antyder ofta en mer aggressiv eller upphettad offentlig debatt, medan 'controversia' kan kännas något mer akademisk eller formell.

Kan jag använda 'controversia' i plural?

Ja, 'las controversias' är helt korrekt när man hänvisar till flera olika omtvistade ämnen.

Hur säger jag 'uncontroversial'?

Du kan säga 'que no genera controversia' eller använda adjektivet 'indiscutible' (oundviklig) eller 'aceptado' (accepterad).