crucero
“crucero” betyder “kryssning” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
kryssning, kryssningsfartyg

📝 I praktiken
Reservamos un crucero por el Caribe para el invierno.
B1Vi bokade en kryssning i Karibien för vintern.
El crucero era tan grande que parecía una ciudad flotante.
B2Kryssningsfartyget var så stort att det såg ut som en flytande stad.
korsning, korsning
Även: vägkorsning
📝 I praktiken
Tuvimos que esperar mucho en el crucero principal de la ciudad.
A2Vi fick vänta länge vid stadens huvudkorsning.
Hay un semáforo nuevo en ese crucero peligroso.
B1Det finns ett nytt trafikljus vid den farliga korsningen.
kryssare
Även: korsning
📝 I praktiken
El crucero de batalla fue hundido durante la Segunda Guerra Mundial.
C1Slagkryssaren sänktes under andra världskriget.
El altar mayor se encuentra justo bajo el crucero de la catedral.
C2Huvudaltaret är placerat precis under korsningen (av långhuset och tvärskeppet) i katedralen.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: crucero
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'crucero' för att hänvisa till en plats på land?
📚 Fler resurser
📚 Etymologi▼
Kommer från verbet 'cruzar' (att korsa), som i sin tur spåras tillbaka till det latinska ordet 'crux', som betyder 'kors'. Suffixet '-ero' antyder en plats eller en sak relaterad till handlingen att korsa.
Först dokumenterat: 13th century (in related forms)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'crucero' och 'cruce'?
'Cruce' hänvisar vanligtvis till en enkel korsning eller vägkorsning (som ett övergångsställe eller en mindre väg som möter en annan). 'Crucero' används ofta för en stor, komplex vägkorsning, eller, oftast, för ett stort kryssningsfartyg eller själva resan.
Är 'crucero' alltid maskulint?
Ja, 'crucero' är alltid maskulint ('el crucero'), oavsett om du pratar om fartyget, resan eller vägkorsningen.


