Inklingo
Ordbok

deprisa

deh-PREE-sahdeˈpɾisa

deprisa betyder snabbt på spanska (anger hastighet i en handling).

snabbt, fort

Även: bråttom
En färgglad bokillustration av en vit kanin som springer i hög hastighet över ett grönt fält, avbildad med tydliga hastighetslinjer bakom sig.

📝 I praktiken

¡Vístete deprisa! Vamos a llegar tarde.

A1

Klä dig snabbt! Vi kommer att bli sena.

Ella siempre habla muy deprisa cuando está nerviosa.

A2

Hon pratar alltid väldigt fort när hon är nervös.

Necesitamos terminar este informe deprisa.

B1

Vi måste avsluta den här rapporten snabbt.

Ordkopplingar

Synonymer

  • rápido (snabb, fort)
  • velozmente (kvickt, snabbt)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • comer deprisaatt äta snabbt
  • ir deprisaatt gå fort / att ha bråttom

Översätt till spanska

Ord som översätts till "deprisa" på spanska:

bråttom

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: deprisa

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'deprisa' korrekt?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

'Deprisa' kommer från kombinationen av prepositionen 'de' (av/från) och substantivet 'prisa' (hast). Det betyder bokstavligen 'av hast' eller 'i brådska', vilket utvecklades till det enda ord vi använder idag.

Först dokumenterat: Medieval Spanish

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'deprisa' ett eller två ord?

Det skrivs som ett enda ord: 'deprisa'. Även om det ursprungligen var två ord ('de prisa'), är den kombinerade formen den standardiserade och föredragna stavningen idag.

Kan jag använda 'con prisa' istället för 'deprisa'?

Ja, 'con prisa' betyder 'med hast' eller 'i brådska', och det har ofta en liknande betydelse som 'deprisa'. Till exempel är 'Estoy con prisa' (Jag har bråttom) vanligt, men 'Come deprisa' (Ät snabbt) föredras oftast när man beskriver hastigheten i en handling.