descansa
“descansa” betyder “vilar” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
vilar, vilar sig
Även: tar en paus
📝 I praktiken
Mi abuelo siempre descansa después de almorzar.
A1Min morfar vilar sig alltid efter lunchen.
La máquina descansa un momento antes de seguir.
A2Maskinen vilar ett ögonblick innan den fortsätter.
¿Usted descansa lo suficiente para estar saludable?
A1Vilar du (formellt) tillräckligt för att vara frisk?
Vila!, Ta en paus!

📝 I praktiken
Estás muy cansado, descansa un poco.
A2Du är väldigt trött, vila lite.
¡Descansa! Yo me encargo del resto.
B1Vila! Jag tar hand om resten.
Si te duele la pierna, descansa y no juegues hoy.
A2Om ditt ben gör ont, vila och spela inte idag.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: descansa
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'descansa' som en direkt uppmaning?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från det latinska verbet *discampare*, som betydde 'att bryta läger' eller 'att lämna fältet'. Med tiden utvecklades detta till att helt enkelt betyda 'att sluta arbeta' eller 'att vila'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur vet jag om 'descansa' betyder 'han vilar' eller 'vila!'?
Du kan avgöra det genom sammanhanget och skiljetecknen. Om det är en uppmaning, kommer den vanligtvis att inleda meningen, riktas till personen du pratar med, och ofta avslutas med ett utropstecken (¡Descansa!). Om det betyder 'han/hon vilar', följer det subjektet (Él descansa) eller används inom ett påstående.

