desesperación
“desesperación” betyder “förtvivlan” på spanska (känsla av hopplöshet).
förtvivlan, desperation
Även: hopplöshet, ångest
📝 I praktiken
La desesperación se apoderó de él cuando perdió el trabajo.
B1Förtvivlan tog över honom när han förlorade jobbet.
Actuamos por pura desesperación, buscando una solución rápida.
B2Vi agerade av ren desperation och sökte en snabb lösning.
El retraso del tren causó mucha desesperación entre los pasajeros.
B1Tågförseningen orsakade stor desperation bland passagerarna.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: desesperación
Fråga 1 av 1
Vilken spansk fras beskriver korrekt att agera på grund av ett tillstånd av extrem nöd?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Detta ord kommer från det latinska ordet *desperatio*, som är uppbyggt av *de-* (ett prefix som betyder 'bort från' eller 'ner') och *sperare* ('att hoppas'). I grund och botten betyder det 'tillståndet att vara utan hopp'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'desesperación' och 'desesperanza'?
'Desesperación' (förtvivlan/desperation) är en stark, aktiv och ofta akut känsla av nöd som kan leda till handling. 'Desesperanza' (hopplöshet) är ett mer passivt, allmänt tillstånd av att sakna hopp för framtiden. Även om de är lika, bär 'desesperación' en starkare känslomässig intensitet.
Hur använder jag 'desesperación' i en mening om en situation?
Du kan säga att situationen 'orsakade' känslan: 'El tráfico causó mucha desesperación.' (Trafiken orsakade stor desperation.)