Inklingo
Ordbok

desesperación

des-es-pe-ra-SYONdesespeɾaˈsjon

desesperación betyder förtvivlan på spanska (känsla av hopplöshet).

förtvivlan, desperation

Även: hopplöshet, ångest
En liten, ensam figur som sitter hopsjunken på en mörk, karg kulle under en tung, färglös himmel, vilket illustrerar djup hopplöshet.

📝 I praktiken

La desesperación se apoderó de él cuando perdió el trabajo.

B1

Förtvivlan tog över honom när han förlorade jobbet.

Actuamos por pura desesperación, buscando una solución rápida.

B2

Vi agerade av ren desperation och sökte en snabb lösning.

El retraso del tren causó mucha desesperación entre los pasajeros.

B1

Tågförseningen orsakade stor desperation bland passagerarna.

Ordkopplingar

Synonymer

  • angustia (ångest)
  • desánimo (modfälldhet)
  • abatimiento (nedstämdhet)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • causar desesperaciónatt orsaka förtvivlan
  • sentir desesperaciónatt känna förtvivlan
  • al borde de la desesperaciónpå gränsen till förtvivlan

Översätt till spanska

Ord som översätts till "desesperación" på spanska:

desperationförtvivlanhopplöshet

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: desesperación

Fråga 1 av 1

Vilken spansk fras beskriver korrekt att agera på grund av ett tillstånd av extrem nöd?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
nacióncanción
📚 Etymologi

Detta ord kommer från det latinska ordet *desperatio*, som är uppbyggt av *de-* (ett prefix som betyder 'bort från' eller 'ner') och *sperare* ('att hoppas'). I grund och botten betyder det 'tillståndet att vara utan hopp'.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

French: désespoirItalian: disperazione

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'desesperación' och 'desesperanza'?

'Desesperación' (förtvivlan/desperation) är en stark, aktiv och ofta akut känsla av nöd som kan leda till handling. 'Desesperanza' (hopplöshet) är ett mer passivt, allmänt tillstånd av att sakna hopp för framtiden. Även om de är lika, bär 'desesperación' en starkare känslomässig intensitet.

Hur använder jag 'desesperación' i en mening om en situation?

Du kan säga att situationen 'orsakade' känslan: 'El tráfico causó mucha desesperación.' (Trafiken orsakade stor desperation.)