Inklingo
Ordbok

diablo

DEE-ah-blohˈdja.βlo

djävul, demon

Även: ondska
En enkel, tecknad bild av en röd djävul med horn, en spetsig svans och en treudd.

📝 I praktiken

Dicen que el diablo tiene muchos nombres.

B1

De säger att djävulen har många namn.

Pintaron al diablo con cuernos y cola.

A2

De målade djävulen med horn och svans.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • pacto con el diablopakt med djävulen
  • tentación del diablodjävulens frestelse

rackare, skurk

Även: liten djävul
SubstantivmB2informal
En busig pojke med ett lekfullt flin, som håller en slangbella bakom ryggen, som illustrerar en rackare.

📝 I praktiken

Ese niño es un diablo, siempre está haciendo travesuras.

B2

Den ungen är en rackare, han hittar alltid på bus.

Tienes que ser un diablo en los negocios para tener éxito.

C1

Du måste vara en skurk (en listig affärsman) i affärer för att lyckas.

Ordkopplingar

Synonymer

helvete, satan

Även: tusan
Interjektion / C1informal, slang
Puerto Rico / Dominican Republic
En dramatisk illustration av stiliserade röda och orangea flammor som stiger från sprucken, mörk mark, som symboliserar kaos och intensiv hetta.

📝 I praktiken

¿Qué diablo estás haciendo aquí?

B2

Vad i helvete gör du här?

¡Vete al diablo!

C1

Dra åt helvete!

No sé cómo diablos lo hizo tan rápido.

C1

Jag vet inte hur i helvete han gjorde det så snabbt.

Ordkopplingar

Synonymer

  • carajo (fan (informellt utrop))
  • demonios (fan (pluralanvändning))

Idiom och uttryck

  • ¿Qué diablo...?Vad i helvete/satan...?
  • Mandar al diabloAtt be någon dra åt helvete, eller att avfärda något.
  • Como el diabloMycket snabbt, mycket, eller extremt bra.

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: diablo

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'diablo' på ett kärleksfullt, icke-religiöst sätt?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
diabla(kvinnlig rackare / djävul)Substantiv
diabólico(diabolisk, ondskefull)Adjektiv
endiablado(djävulsk, rasande)Adjektiv
🎵 Rim
pablohablo
📚 Etymologi

Kommer från det sena latinska ordet *diabolus*, som i sin tur kom från det antika grekiska ordet *diábolos*. Den ursprungliga grekiska betydelsen var 'smädare' eller 'anklagare', vilket speglar djävulens roll i religiösa texter.

Först dokumenterat: Around the 10th-11th century in Spanish/Old Castilian texts.

Besläktade ord

Italian: diavoloFrench: diablePortuguese: diabo

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Betraktas 'diablo' som ett vulgärt eller fult ord?

När det används i utrop som '¡Qué diablo!' eller 'Vete al diablo' är det mycket informellt och potentiellt stötande i artigt sällskap, liknande att använda 'helvete' eller 'fan' på svenska. När det refererar till den religiösa figuren är det neutralt.

Vad är skillnaden mellan 'diablo' och 'demonio'?

'Diablo' (Djävulen/Satan) hänvisar vanligtvis till ondskans huvudfigur. 'Demonio' (demon) hänvisar till vilken lägre rangordnad ond ande som helst. De är dock ofta utbytbara i informella utrop.