travieso
“travieso” betyder “busig” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
busig
Även: naughty, lekfull
📝 I praktiken
El niño es muy travieso y siempre esconde mis zapatos.
A1Pojken är väldigt busig och gömmer alltid mina skor.
Tengo un gatito travieso que juega con las cortinas.
A2Jag har en lekfull kattunge som leker med gardinerna.
No seas travieso, siéntate y come tu cena.
B1Var inte nättrig, sätt dig ner och ät din middag.
fräck
Även: busig
📝 I praktiken
Me lanzó una sonrisa traviesa antes de salir.
B1Hon gav mig ett fräckt leende innan hon gick.
Sus comentarios traviesos hicieron que todos se rieran.
B2Hans fräcka kommentarer fick alla att skratta.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: travieso
Fråga 1 av 3
Vilken mening beskriver ett barn som är naturligt lekfullt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'traversus', som betyder 'vriden tvärs över' eller 'åt sidan'. Det syftade ursprungligen på något som placerades tvärs över, och utvecklades så småningom till att beskriva någon som 'överskrider gränsen' eller beter sig på ett okonventionellt sätt på ett lekfullt sätt.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'travieso' ett fult ord?
Nej! Det är faktiskt ganska lättsamt. Det används för barn som är energiska eller husdjur som är lekfulla. Det är mer som 'småbusig' än 'dålig person'.
Kan jag använda 'travieso' för vuxna?
Ja, men det ändrar innebörden något till 'fräck' eller 'flirtig'. Använd det med vänner eller partners snarare än i ett affärsmöte.
Vad är skillnaden mellan 'travieso' och 'inquieto'?
'Inquieto' betyder någon som inte kan sitta still (rastlös). 'Travieso' betyder någon som aktivt söker lite problem eller skoj.

