Inklingo
Ordbok

doña

DOH-nyahˈdo.ɲa

Fru, Fru

Även: Fru
En högkvalitativ sagoboksillustration som visar en mogen kvinna med en elegant hållning som respektfullt erkänns av en yngre person som bugar lätt med huvudet.

📝 I praktiken

Necesito hablar con Doña Isabel sobre el contrato.

A1

Jag behöver tala med Fru Isabel om kontraktet.

Doña Carmen siempre nos trae galletas caseras.

A2

Doña Carmen (eller Fru Carmen) ger oss alltid hemlagade kakor.

Pregúntale a Doña Sofía, ella sabe dónde está la llave.

A1

Fråga Doña Sofía, hon vet var nyckeln finns.

Ordkopplingar

Vanliga kollokationer

  • Doña + Nombre de pila (e.g., Doña Rosa)Titel följt av förnamnet

damen (som bestämmer)

Även: Fru
SubstantivfB1informal
En högkvalitativ sagoboksillustration av en självsäker kvinna som står i ett livligt, färgglatt kök, ser nöjd ut och övervakar förberedelserna, vilket indikerar att hon är auktoritetsfiguren.

📝 I praktiken

Cuidado con la doña, es muy estricta con las reglas.

B1

Var försiktig med damen (chefen), hon är mycket sträng med reglerna.

¿Está la doña? Necesito pagar el alquiler.

B2

Är husets dam (hyresvärdinnan) hemma? Jag måste betala hyran.

Ordkopplingar

Synonymer

  • matrona (matriark)
  • dueña (ägare)

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: doña

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder korrekt 'doña' som en respektfull titel för en kvinna vid namn Elena Varela?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Detta ord kommer från den latinska termen *domina*, som betydde 'älskarinna' eller 'husets dam'. Det delar en rot med det engelska ordet 'dominate' och utvecklades över århundraden till den respektfulla titel vi använder idag.

Först dokumenterat: Around the 10th century (in similar forms)

Besläktade ord

Portuguese: donaItalian: donna

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'doña' samma sak som 'señora'?

'Señora' (fru/madam) är en mer generell titel som används före ett efternamn (Señora Gómez) eller ensam. 'Doña' är mycket mer personligt och föregår nästan alltid förnamnet (Doña Elena). Båda visar respekt, men 'doña' anses vara en något högre eller mer traditionell form av artighet.

Innebär 'doña' att kvinnan är gift?

Nej. Till skillnad från skillnaden mellan 'Miss' och 'Mrs.' på engelska, används 'doña' för alla vuxna kvinnor för att visa respekt, oavsett civilstånd.