drenaje
“drenaje” betyder “avloppssystem” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
avloppssystem
Även: spillvatten, dagvatten
📝 I praktiken
El sistema de drenaje de la ciudad colapsó por la tormenta.
B1Stadens avloppssystem kollapsade på grund av stormen.
Están limpiando el drenaje para evitar inundaciones.
A2De rensar avloppen för att förhindra översvämningar.
El drenaje de este campo de fútbol es excelente.
B2Dräneringen på den här fotbollsplanen är utmärkt.
dränering
Även: dränage
📝 I praktiken
El médico le puso un drenaje después de la operación.
B1Läkaren satte in ett dränage efter operationen.
El drenaje linfático es bueno para reducir la hinchazón.
B2Lymfatisk dränering är bra för att minska svullnad.
La herida necesita un drenaje constante.
C1Såret behöver konstant dränering.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: drenaje
Fråga 1 av 3
Vilket ord skulle du använda för rörsystemet som leder bort regnvatten från en gata?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Lånat från franskan 'drainage', som faktiskt anpassades från engelskans 'drain'.
Först dokumenterat: 19th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'drenaje' och 'desagüe'?
Tänk på 'desagüe' som det specifika hålet där vatten försvinner (som i din diskho) och 'drenaje' som hela systemet av rör och processen att leda bort vattnet.
Kan jag använda 'drenaje' för känslor?
Inte vanligtvis. Medan man på engelska kan säga att en upplevelse var 'draining', skulle man på spanska använda verbet 'agotar' (att utmatta) eller 'desgastar' (att slita ut).
Används 'drenaje' i alla spansktalande länder?
Ja, det är en standard teknisk och vanlig term som används i hela Spanien och Latinamerika.

