echando
“echando” betyder “kasta” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
kasta, slänga
Även: kasta ut, slunga
📝 I praktiken
El niño está echando piedras al río.
A1Pojken kastar stenar i floden.
Están echando la red para pescar en el mar.
A2De kastar ut nätet för att fiska i havet.
hälla, tillsätta
Även: servera, applicera
📝 I praktiken
Ella está echando agua a las plantas.
A1Hon häller vatten på växterna.
¿Estás echando mucha sal a la sopa?
A2Tillsätter du mycket salt i soppan?
avskeda, kasta ut
Även: avvisa
📝 I praktiken
La empresa está echando a mucha gente por la crisis.
B1Företaget avskedar många människor på grund av krisen.
El guardia de seguridad lo está echando del local.
B2Vakten kastar ut honom från lokalen.
🔄 Böjningar
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: echando
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder korrekt 'echando' i betydelsen 'att tillsätta en ingrediens'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska verbet *iactare*, som betyder 'att kasta, att slänga eller att slunga'. Med tiden breddades dess betydelse på spanska till att inkludera 'att sätta' eller 'att hälla', vilket utvidgar idén om att skicka något till en specifik plats.
Först dokumenterat: 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'echando' samma sak som 'tirando'?
Inte exakt. Även om båda kan betyda 'kastande', innebär 'tirando' ofta att kasta bort något (som sopor). 'Echando' används generellt för att placera något någonstans, hälla, eller starta en handling.
Hur använder jag 'echando' för att prata om att sakna någon?
Du använder hela uttrycket 'estar echando de menos a alguien'. Till exempel betyder 'Estoy echando de menos a mi familia' 'Jag saknar min familj'. Ordet 'echando' är bara en del av den fasta frasen.


