encomendar
“encomendar” betyder “att anförtro” på spanska (att ge någon ett specifikt ansvar).
att anförtro
Även: att tilldela, att rekommendera
📝 I praktiken
Mi jefe me encomendó la dirección del proyecto.
B1Min chef anförtrodde mig projektledningen.
Ella encomendó sus hijos al cuidado de su madre.
B2Hon anförtrodde sina barn till sin mammas vård.
Antes de la cirugía, el paciente se encomendó a Dios.
C1Före operationen rekommenderade patienten sig själv till Gud.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: encomendar
Fråga 1 av 3
Hur säger man 'jag anförtro' på spanska?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'in' (i/på) och 'commendare' (att anförtro någon).
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'encomendar' samma sak som 'mandar'?
Inte riktigt. 'Mandar' betyder att beordra någon att göra något. 'Encomendar' handlar mer om förtroendet att ge någon ett ansvar.
Används detta ord i vardagligt tal?
Det är lite formellt. I dagligt tal med vänner säger man oftast 'encargar' eller 'pedir un favor'.
Har det en religiös betydelse?
Det kan det ha. Det är mycket vanligt i religiösa sammanhang att 'encomendar el alma' (överlämna själen).