entusiasmar
“entusiasmar” betyder “att hänföra” på spanska (att få någon att känna stor upphetsning).
att hänföra
Även: att upphetsa, att fylla med entusiasm
📝 I praktiken
La idea de viajar a España me entusiasma.
B1Tanken på att resa till Spanien hänför mig.
Ese profesor entusiasma a sus alumnos con sus historias.
B1Den där läraren upphetsar sina elever med sina berättelser.
No me entusiasma mucho el plan de ir al cine.
B2Jag är inte särskilt förtjust i planen att gå på bio.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: entusiasmar
Fråga 1 av 3
Hur säger man 'Musiken hänför mig' på spanska?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från grekiskans 'enthousiasmos', som betyder 'gudomlig inspiration' eller 'att ha en gud inom sig'. Det gick via latin innan det blev det spanska ord vi använder idag för att beskriva hög energi och glädje.
Först dokumenterat: 17th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'entusiasmar' och 'emocionar'?
Kan jag använda 'entusiasmar' för personer?
Ja! Du kan säga 'Él entusiasma a todos' (Han hänför/inspirerar alla).
Är det ett regelbundet verb?
Ja, det följer standardmönstret för verb som slutar på -ar, vilket gör det väldigt lätt att böja!