esfuerzo
“esfuerzo” betyder “ansträngning” på spanska (allmän känsla av att försöka hårt).
ansträngning, strävan
Även: ansträngning, ansträngning
📝 I praktiken
Hicimos un gran esfuerzo para terminar el proyecto a tiempo.
A2Vi gjorde en stor ansträngning för att slutföra projektet i tid.
Con mucho esfuerzo, logró levantar la caja pesada.
B1Med stor ansträngning lyckades han lyfta den tunga lådan.
Su esfuerzo constante en los estudios dio frutos.
B2Hennes ständiga strävan i studierna gav utdelning.
Esfuérzate un poco más, ¡ya casi llegas!
A2Ansträng dig lite mer, du är nästan framme!
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: esfuerzo
Fråga 1 av 1
Vilken fras betyder korrekt 'Det kräver ansträngning'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Det här ordet kommer från verbet 'esforzar', som spåras tillbaka till den latinska termen *exfortiare*. Den grundläggande betydelsen är nära relaterad till 'styrka' (*fuerza* på spanska), och beskriver bokstavligen handlingen att 'använda styrka' eller 'stärka sig själv'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'esfuerzo' och 'fuerza'?
'Fuerza' betyder 'styrka' eller 'kraft' (själva förmågan, som muskelstyrka). 'Esfuerzo' betyder 'ansträngning' eller 'ansträngning' – det är *handlingen* att använda den styrkan eller energin för att uppnå något.