estafador
“estafador” betyder “bedragare” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
bedragare, bluffmakare
Även: svindlare, bedrägeri
📝 I praktiken
El estafador me llamó diciendo que era del banco.
A2Svindlaren ringde mig och sa att han var från banken.
La policía busca a un estafador que engañó a varios ancianos.
B1Polisen letar efter en bedragare som lurade flera äldre personer.
Ese hombre es un estafador profesional; no creas nada de lo que dice.
B2Den där mannen är en professionell bluffmakare; tro inte på något han säger.
bedräglig, vilseledande

📝 I praktiken
Fue víctima de un negocio estafador.
B2Han var ett offer för ett bedrägligt företag.
Sus tácticas estafadoras finalmente fueron descubiertas.
C1Hans vilseledande taktiker upptäcktes till slut.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: estafador
Fråga 1 av 3
Vilken person skulle mest sannolikt kallas en 'estafador'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Härstammar från det spanska verbet 'estafar', som kommer från det italienska ordet 'staffa' (stigbygel). Den ursprungliga idén var att 'avsitta' någon eller snubbla dem.
Först dokumenterat: 17th Century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan en 'ladrón' och en 'estafador'?
En 'ladrón' (tjuv) tar vanligtvis något med våld eller smygande (som att fickstjäla). En 'estafador' använder lögner och manipulation för att få dig att ge dem dina pengar frivilligt.
Kan jag använda 'estafador' för någon som är otrogen mot sin partner?
Nej. För det skulle du använda 'infiel' (otrogen) eller 'traidor' (förrädare). 'Estafador' handlar nästan alltid om ekonomiskt eller materiellt bedrägeri.
Är 'estafador' ett mycket stötande ord?
Det är en allvarlig anklagelse om ett brott. Även om det inte är ett 'svärord', är det en mycket stark etikett att sätta på någon.

