estos
“estos” betyder “dessa” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
dessa

📝 I praktiken
Estos libros son muy interesantes.
A1Dessa böcker är mycket intressanta.
¿Cuánto cuestan estos zapatos?
A1Hur mycket kostar dessa skor?
Todos estos problemas tienen solución.
A2Alla dessa problem har en lösning.
dessa
Även: dessa här
📝 I praktiken
-¿Qué pantalones te gustan más? -Me gustan estos.
A1-Vilka byxor gillar du mest? -Jag gillar dessa.
No uses esos vasos, usa estos.
A2Använd inte de där glasögonen, använd dessa här.
De todos los candidatos, estos son los mejores.
B1Av alla kandidater är dessa de bästa.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: estos
Fråga 1 av 2
Du är i en butik och tittar på några maskulina plurala föremål precis framför dig. Hur skulle du säga 'Jag vill ha dessa'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'istos', som var pluralformen av 'iste', vilket betyder 'den där nära dig'. Med tiden utvecklades det till det moderna spanska 'estos' för att referera till saker som är nära.
Först dokumenterat: Around the 10th century in early Spanish texts.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'estos' och 'estas'?
Det handlar helt om genus! Använd 'estos' för en grupp maskulina saker (estos libros - dessa böcker) och 'estas' för en grupp feminina saker (estas sillas - dessa stolar). Båda betyder 'dessa'.
Jag har sett 'éstos' med accent. Måste jag skriva det?
Nej, det behöver du inte! Tidigare användes en accent på 'éstos' när det var ett pronomen (som ersatte ett substantiv) för att skilja det från adjektivet. Regeln ändrades dock officiellt 2010, och accenten krävs inte längre. Det är enklare nu!
När använder jag 'estos' kontra 'esos'?
Det beror på avståndet. Använd 'estos' för saker som är nära dig, talaren ('dessa här'). Använd 'esos' för saker som är lite längre bort, kanske närmare personen du pratar med ('dessa/de där').

