Inklingo
Ordbok

fama

FAH-mahˈfa.ma

fama betyder berömmelse på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

berömmelse, kändisskap

Även: anseende
En person som står i centrum på en scen under en stark strålkastare, och får entusiastiskt applåder från en osedd publik, vilket symboliserar deras kändisstatus.

📝 I praktiken

La cantante saltó a la fama después de ganar el concurso.

A2

Sångerskan slog igenom och blev berömd efter att ha vunnit tävlingen.

Mucha gente busca la fama, pero pocos la encuentran.

B1

Många människor söker berömmelse, men få hittar den.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • tener famaatt vara känd
  • alcanzar la famaatt uppnå berömmelse
  • estrella de fama mundialvärldsberömd stjärna

rykte

Även: namn
En skicklig snickare som självsäkert överlämnar ett perfekt tillverkat träföremål till en annan person, som tittar på föremålet med tydligt förtroende och beundran, vilket symboliserar ett gott rykte.

📝 I praktiken

Ese hotel tiene fama de tener el mejor servicio de la ciudad.

B1

Det där hotellet har rykte om sig att ha den bästa servicen i staden.

Perdió su buena fama después del escándalo.

B2

Han förlorade sitt goda rykte efter skandalen.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

  • desprestigio (vanära)
  • infamia (skamfläck)

Vanliga kollokationer

  • de buena famamed gott rykte
  • de mala famamed dåligt rykte/notoriskt
  • defender su famaatt försvara sitt rykte

Översätt till spanska

Ord som översätts till "fama" på spanska:

kändisskap

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: fama

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'fama' korrekt för att betyda 'rykte'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
famoso(känd)Adjektiv
infamia(skamfläck/dåligt rykte)Substantiv
difamar(att smutskasta/förtala)Verb
🎵 Rim
📚 Etymologi

'Fama' kommer direkt från det latinska ordet *fāma*, som betydde 'rapport', 'rykte' eller 'anseende'. Det kom in i spanskan och behöll sin kärnbetydelse relaterad till offentligt tal och erkännande.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Italian: famaFrench: fameEnglish: fame

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'fama' alltid positivt?

Nej. Även om 'fama' ofta antyder positiv kändisskap, betyder det helt enkelt 'att vara känd'. Du behöver lägga till ett adjektiv för att specificera: 'buena fama' (gott rykte) eller 'mala fama' (dåligt rykte/notoritet).

Hur skiljer sig 'fama' från 'famoso'?

'Fama' är substantivet (tillståndet att vara känd), som 'fame' på engelska. 'Famoso/a' är adjektivet (beskrivningen), som betyder 'känd'. Om någon har 'fama', är de 'famoso'.