farsa
“farsa” betyder “bluff” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
bluff, mockery
Även: fars, charad
📝 I praktiken
La votación fue una farsa; los resultados ya estaban decididos de antemano.
B2Omröstningen var en bluff; resultaten var redan bestämda i förväg.
No podemos permitir que este juicio se convierta en una farsa.
C1Vi kan inte tillåta att denna rättegång blir ett hån.
Dejó la reunión porque dijo que todo era una farsa sin sentido.
B2Hon lämnade mötet eftersom hon sa att hela grejen var en meningslös fars.
fars
Även: slapstickkomedi
📝 I praktiken
El director eligió montar una farsa medieval para la temporada de verano.
C1Regissören valde att sätta upp en medeltida fars för sommarsäsongen.
La farsa se caracteriza por el humor exagerado y las situaciones inverosímiles.
C1Farsen kännetecknas av överdriven humor och osannolika situationer.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: farsa
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'farsa' i sin figurativa betydelse (bluff/hån)?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Ordet 'farsa' kommer från det gammalfranska ordet *farce*, som ursprungligen betydde 'fyllning' eller 'påfyllning' (som att fylla en kalkon). Det användes senare för korta, komiska och ofta improviserade scener som 'fylldes i' längre, allvarliga religiösa pjäser för att underhålla publiken. Denna teaterbetydelse ledde till den moderna meningen av något löjligt eller absurt.
Först dokumenterat: 15th century (in Spanish)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
¿Es 'farsa' una palabra formal o informal?
'Farsa' är ett neutralt ord. Det används i seriösa sammanhang (som nyheter eller politik) för att kritisera en situation, men kan också användas i dagligt samtal för att beskriva något löjligt.
If I want to say 'It was false,' should I use 'farsa'?
Nej. 'Farsa' är ett substantiv som beskriver en situation eller händelse som är löjlig eller en förevändning. För att säga 'Det var falskt' bör du använda adjektivet 'falso' (Fue falso) eller substantivet 'mentira' (Fue una mentira).

