Inklingo
Ordbok

gastar

gahs-TAHRɡasˈtaɾ

gastar betyder att spendera på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:

att spendera

Även: att betala ut
VerbA1regular ar
En tecknad hand som lägger flera glänsande guldpengar i en liten, öppen plånbok, vilket illustrerar handlingen att spendera pengar.
infinitivegastar (base form)
gerundgastando (-ing form)
past Participlegastado (used with 'haber')

📝 I praktiken

¿Cuánto gastaste en el supermercado?

A1

Hur mycket spenderade du i mataffären?

No me gusta gastar mucho dinero en ropa.

A2

Jag gillar inte att spendera mycket pengar på kläder.

Ordkopplingar

Synonymer

  • desembolsar (att betala ut)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • gastar una fortunaatt spendera en förmögenhet
  • gastar de másatt överspendera

att förbruka, att slösa

Även: att konsumera
VerbB1regular ar
Ett högt, klart dricksglas som står på en yta och innehåller bara en enda droppe vatten i botten, vilket symboliserar en resurs som håller på att ta slut.
infinitivegastar (base form)
gerundgastando (-ing form)
past Participlegastado (used with 'haber')

📝 I praktiken

No gastes la batería del móvil mirando videos.

B1

Förbruka inte mobilbatteriet genom att titta på videor.

Gastamos mucha energía en calentar la casa.

B1

Vi förbrukar mycket energi för att värma huset.

Es una pena gastar tanto tiempo esperando.

B2

Det är synd att slösa så mycket tid på att vänta.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • gastar luz / electricidadatt använda el
  • gastar salivaatt slösa saliv (prata meningslöst)

att slitas ut, att bli sliten

Även: att gå sönder
VerbB2regular ar
En färgglad strumpa med ett stort, synligt hål nära tåområdet, vilket indikerar slitage.
infinitivegastarse (reflexive base form)
gerundgastándose (-ing form)
past Participlegastado (used with 'haber')

📝 I praktiken

Mis zapatos favoritos ya se gastaron.

B2

Mina favoritskor är redan utslitna.

La batería de mi portátil se gasta muy rápido.

B2

Min bärbara dators batteri tar slut väldigt snabbt.

Ordkopplingar

Synonymer

  • deteriorarse (att försämras)

Vanliga kollokationer

  • ropa gastadautslitna kläder

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedgasta
yogasto
gastas
ellos/ellas/ustedesgastan
nosotrosgastamos
vosotrosgastáis

imperfect

él/ella/ustedgastaba
yogastaba
gastabas
ellos/ellas/ustedesgastaban
nosotrosgastábamos
vosotrosgastabais

preterite

él/ella/ustedgastó
yogasté
gastaste
ellos/ellas/ustedesgastaron
nosotrosgastamos
vosotrosgastasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedgaste
yogaste
gastes
ellos/ellas/ustedesgasten
nosotrosgastemos
vosotrosgastéis

imperfect

él/ella/ustedgastara
yogastara
gastaras
ellos/ellas/ustedesgastaran
nosotrosgastáramos
vosotrosgastarais

🔀 Ofta förväxlad med

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: gastar

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'gastar' i betydelsen 'slösa tid'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
el gasto(utgiften/kostnaden)Substantiv
gastador/a(slösare (person))Substantiv / Adjektiv
gastado/a(utsliten (adjektiv))Adjektiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Ordet 'gastar' kommer från det gotiska språket, där roten *wastjan* betydde 'att klä' eller 'att klä på sig.' Med tiden, när kläderna slets ut, skiftade betydelsen på spanska till 'slitas ut', och senare, som en förlängning, till 'förbruka' och slutligen 'spendera pengar.'

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

French: gâter (to spoil/ruin)

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Finns det någon skillnad mellan 'gastar' och 'consumir'?

'Gastar' är generellt mycket bredare. Även om båda betyder 'konsumera' (som bränsle eller el), är 'gastar' det nödvändiga verbet för att spendera pengar, och det används också för saker som slits ut. 'Consumir' handlar specifikt om att äta, dricka eller använda resurser i en konsumtionsmening.

Hur säger jag 'Jag spenderade två timmar på att göra läxor'?

Du bör använda verbet 'pasar' (att passera/tillbringa tid), inte 'gastar'. Säg: 'Pasé dos horas haciendo la tarea.'