hacernos
“hacernos” betyder “att göra oss själva” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att göra oss själva, att bli
Även: att vänja sig vid (något)
📝 I praktiken
Queremos hacernos millonarios antes de los 40.
B1Vi vill göra oss själva till miljonärer före 40 (eller: Vi vill bli miljonärer).
Es difícil hacernos a la idea de que ya no está aquí.
B2Det är svårt för oss att vänja oss vid tanken att han inte längre är här.
Vamos a hacernos responsables del proyecto.
A2Vi kommer att göra oss själva ansvariga för projektet (eller: Vi kommer att ta ansvar).
att laga åt oss, att göra åt oss
Även: att orsaka oss
📝 I praktiken
Necesitas venir a hacernos la comida hoy.
A1Du behöver komma och laga lunch åt oss idag.
¿Puedes hacernos un favor muy grande?
A1Kan du göra oss en mycket stor tjänst?
Sus chistes siempre logran hacernos reír.
B1Hans skämt lyckas alltid få oss att skratta.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: hacernos
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder "hacernos" för att betyda "att bli" (Definition 1)?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Verbet "hacer" kommer från det latinska verbet *facere*, som betyder "att göra" eller "att laga". "Nos" är det vanliga pronomenet för "oss" eller "oss själva", som fästs vid infinitivformen.
Först dokumenterat: The root verb *hacer* has been in use since the earliest forms of Spanish (around the 10th century).
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför ändras "hacer" till "hacernos"?
Ordet "hacernos" är grundverbet "hacer" (att göra/laga) med pronomenet "nos" (oss/oss själva) fysiskt fäst vid slutet. Detta händer när infinitiven används efter ett annat verb (som "vill" eller "behöver") eller en preposition.
Är "hacernos" alltid reflexivt (betyder "oss själva")?
Nej. "Hacernos" kan betyda "oss själva" (reflexivt, som "att bli rik") ELLER det kan betyda "åt oss" (indirekt objekt, som "att laga en smörgås åt oss"). Du måste titta på sammanhanget för att veta vilket det är.

