Inklingo
Ordbok

herramienta

ehr-rah-mee-EHN-taheraˈmjenta

herramienta betyder verktyg på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

verktyg

Även: redskap, hårdvara
En blank silverfärgad hammare som ligger på en ren träyta.

📝 I praktiken

El martillo es una herramienta muy útil.

A1

Hammaren är ett mycket användbart verktyg.

Guarda tus herramientas en la caja después de trabajar.

A2

Lägg dina verktyg i lådan efter arbetet.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • caja de herramientasverktygslåda
  • herramientas manualeshandverktyg
  • herramientas eléctricaselverktyg

verktyg

Även: resurs, tillgång
Ett glödande blått kugghjul som svävar över en elegant bärbar dator.

📝 I praktiken

Esta aplicación es una herramienta excelente para aprender idiomas.

B1

Den här appen är ett utmärkt verktyg för att lära sig språk.

La educación es la herramienta más poderosa para cambiar el mundo.

B2

Utbildning är det mest kraftfulla verktyget för att förändra världen.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

  • obstáculo (hinder)

Vanliga kollokationer

  • herramientas digitalesdigitala verktyg
  • herramienta de búsquedasökverktyg
  • una herramienta de trabajoett arbetsverktyg/en arbetsresurs

Översätt till spanska

Ord som översätts till "herramienta" på spanska:

hårdvara

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: herramienta

Fråga 1 av 2

Vilket av dessa är INTE ett 'herramienta' i bokstavlig mening?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
hierro(järn)Substantiv
herrero(smed)Substantiv
herramental(verktygsuppsättning)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från latinets 'ferramentum', som kommer från 'ferrum' (betyder järn). Det syftade ursprungligen specifikt på föremål gjorda av järn. Detta är likt hur många svenska ord har latinska rötter.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Portuguese: ferramentaFrench: ferrement

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'herramienta' bara för fysiska objekt?

Nej! Precis som på svenska kan det vara ett fysiskt objekt (som en såg) eller ett metaforiskt (som en inlärningsstrategi eller ett program). Det är viktigt att känna igen båda användningarna.

Ändras ordet om en man använder verktyget?

Nej, 'herramienta' är ett feminint substantiv. Det är alltid 'la herramienta' oavsett vem som använder det eller vilken typ av verktyg det är. Detta är en viktig skillnad mot svenskan där substantiv oftast inte har ett grammatiskt genus på samma sätt.