Inklingo
Ordbok

hicieron

ee-SYEH-roniˈsjeɾon

de gjorde

Även: ni gjorde, ni utförde
VerbA2irregular er
Två barn som sitter vid ett träbord i ett ljust rum, ler och lägger undan sina skolmaterial efter att ha slutfört sina läxor.
infinitivehacer
gerundhaciendo
past Participlehecho

📝 I praktiken

Ellos hicieron la tarea juntos.

A2

De gjorde läxan tillsammans.

¿Qué hicieron ustedes el fin de semana?

A2

Vad gjorde ni i helgen?

Los atletas hicieron un gran esfuerzo.

B1

Idrottarna ansträngde sig mycket.

Ordkopplingar

Synonymer

  • realizaron (de genomförde)
  • efectuaron (de utförde/verkställde)

Vanliga kollokationer

  • hicieron la tareade gjorde läxan
  • hicieron ejerciciode tränade
  • hicieron un viajede gjorde en resa

de gjorde

Även: de byggde, de skapade, ni gjorde
VerbA2irregular er
Tre vänner som står på en solig strand och stolt tittar på ett stort, detaljerat sandslott de precis har färdigbyggt.
infinitivehacer
gerundhaciendo
past Participlehecho

📝 I praktiken

Mis abuelos hicieron esta mesa a mano.

A2

Mina morföräldrar gjorde detta bord för hand.

Hicieron un castillo de arena en la playa.

A2

De gjorde ett sandslott på stranden.

Los chefs hicieron una cena deliciosa.

B1

Kockarna lagade en utsökt middag.

Ordkopplingar

Synonymer

  • crearon (de skapade)
  • fabricaron (de tillverkade)
  • construyeron (de byggde)

Antonymer

  • destruyeron (de förstörde)

Vanliga kollokationer

  • hicieron la camade bäddade sängen
  • hicieron una promesade gav ett löfte
  • hicieron historiade skrev historia

de orsakade

Även: de fick (någon att känna)
VerbB1irregular er
En bred, blå flod där vattnet synligt svämmar över sina normala bräddar och visar en hög vattennivå mot stranden.
infinitivehacer
gerundhaciendo
past Participlehecho

📝 I praktiken

Sus palabras me hicieron feliz.

B1

Deras ord gjorde mig glad.

Los niños hicieron mucho ruido.

A2

Barnen gjorde mycket oväsen.

Las fuertes lluvias hicieron que el río creciera.

B2

De kraftiga regnen orsakade att floden steg.

Ordkopplingar

Synonymer

  • causaron (de orsakade)
  • provocaron (de provocerade/orsakade)

Vanliga kollokationer

  • hicieron dañode skadade / de gjorde illa
  • me hicieron reírde fick mig att skratta

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedhace
yohago
haces
ellos/ellas/ustedeshacen
nosotroshacemos
vosotroshacéis

imperfect

él/ella/ustedhacía
yohacía
hacías
ellos/ellas/ustedeshacían
nosotroshacíamos
vosotroshacíais

preterite

él/ella/ustedhizo
yohice
hiciste
ellos/ellas/ustedeshicieron
nosotroshicimos
vosotroshicisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedhaga
yohaga
hagas
ellos/ellas/ustedeshagan
nosotroshagamos
vosotroshagáis

imperfect

él/ella/ustedhiciera
yohiciera
hicieras
ellos/ellas/ustedeshicieran
nosotroshiciéramos
vosotroshicierais

Översätt till spanska

Ord som översätts till "hicieron" på spanska:

de byggdeni gjordeni utförde

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: hicieron

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'hicieron' korrekt för att betyda 'de gjorde en tårta'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

'Hicieron' kommer från det otroligt gamla latinska verbet 'facere', som betydde 'att göra' eller 'att tillverka'. När latin utvecklades till spanska genomgick 'facere' många ljudförändringar och blev så småningom det moderna verbet 'hacer'. Formen 'hicieron' är dess unika dåtidsversion.

Först dokumenterat: 10th century (as 'fecieron')

Besläktade ord

Portuguese: fizeramItalian: feceroFrench: firent

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'hicieron' och 'hacían'?

Bra fråga! Båda är dåtidsformer, men de beskriver handlingar på olika sätt. Använd 'hicieron' för en enskild, avslutad handling i dåtid ('De gjorde middag', och den är klar). Använd 'hacían' för en pågående eller upprepad handling i dåtid ('De höll på att laga middag när jag kom', eller 'De brukade laga middag varje fredag').

Varför ändras 'hacer' till 'hizo' för 'han/hon' men 'hicieron' för 'de'?

Det är en av egenheterna hos oregelbundna spanska verb! För att behålla 's'-ljudet ändras 'c' till ett 'z' före ett 'o' (hizo). Men före ett 'i' (hicieron, hicimos, hiciste) kan det förbli ett 'c'. Det är en stavningsregel för att hålla uttalet konsekvent, så du behöver bara memorera detta lilla mönster.